Member
Статус: Не в сети Регистрация: 04.01.2009 Фото: 1
#77 Разработчик: Kojima Productions Издатель: Konami Digital Entertainment Жанр: Стелс-экшен Дата выхода: 18 декабря (PC) Страница в Steam - В течении двух дней скидка 33%
Всемирно известная студия Kojima Productions представляет вашему вниманию свой очередной шедевр из серии Metal Gear Solid - Metal Gear Solid V: Ground Zeroes. Это первая часть игры Metal Gear Solid V Experience, которая служит прологом к грядущей более масштабной второй части Metal Gear Solid V: The Phantom Pain.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.04.2014 Фото: 0
Cyborg101 писал(а):
1. Выполнил первую миссию в Афге, спас Каза. На базе какое-то количество добровольцев (в том числе и за перенос сохранений с Ground Zeroes). Они все отмечены как новые. Что ни делал - никак не могу понять, как дать игре понять что я уже прочитал и рассмотрел их резюме (досье, если это вообще можно так назвать, всего лишь список навыков).
Зачем?
Cyborg101 писал(а):
3. Можно ли как-то сказать по досье, какой рекрут откуда был получен, что вот этот из миссии с Афганистана, а вот эти шестеро, к примеру - они из Ground Zeroes переехали:
Вряд ли, т.к. рекруты могли быть получены вообще не в миссии, а во время "свободного плавания".
Cyborg101 писал(а):
5. В первой миссии в Афгане на Снейке был стильный шарф. Потом крафтил и пробовал разные костюмы и вдруг заметил что шарф-то пропал. Почему и как вернуть?
#77
Шарфы на месте. При выборе формы влево-вправо нажимать пробовали?
Cyborg101 писал(а):
6. Вопрос насчет перевода с русского говора, чего там мямлят солдаты. Оцелот знает русский, он же c 1960 был в Советском Спецназе, а в 1964 в MGS 3 мы встречаем его Майором ГРУ, но он говорит, что, хоть и знает русский - "понимать язык и пересказывать значение сказанного - разные вещи". Чёт, как мне это видиться, притянуто за уши, или я не понял тут логики, почему он не может переводить?
"Притянутые за уши" вещи вообще не так уж редко встречаются в играх/кино/книгах и т.д.
Cyborg101 писал(а):
7. В итоге Оцелот говорит, что необходимо найти какого-то еще человека, знающего русский. После завершения первой миссии в Афгане вижу у себя в доступных 3 новых дополнительных миссии и вот в одной из них подписано, что в этой миссии можно эвакуировать человека, знающего русский, и типа, у меня будет тогда переводчик. Не сомневаюсь, что так и будет и игра проведёт заботливо советами по всему процессу назначения. Но, погодите, у меня УЖЕ среди персонала есть со знанием русского! Даже несколько. Как им сказать, чтоб переводили.
Вообще, там написано не "знающего русский", а "способного переводить".
#77
И да, выше правильно сказали -- уровень знания языка бывает разный. Можно уметь читать и переводить (текст), но при этом не уметь слушать и переводить (речь), не говоря уже о том, чтобы при этом еще и переводить на лету.
Добавлено спустя 51 секунду:
Snatch. писал(а):
С Оцелотом возможно будет объяснение по сюжету, я игру до конца не прошёл ещё.
Думаю, обоснование тут элементарное: Оцелот просто предпочитает заниматься другими вещами, например, дрессировкой животных (а также женщин и детей ).
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.04.2014 Фото: 0
Cyborg101 писал(а):
Ну а зачем в игре эти отметки?
Не знаю, я туда вообще не захожу, разве что время от времени сделать "Управление персоналом - Все сотрудники - Автораспределение - Приоритет боевому отряду".
Да я ждал, пока игровой трейлер не увидел Там, похоже, симулятор ходьбы(он сам сказал, что в трейлере был актуальный геймплей), хоть и мегаатмосферный, а я мгс за геймплей люблю В итоге пальма первенства ожидания перешла к киберпанку.
eightylvl писал(а):
Приоритет боевому отряду".
По началу на исследовательский отдел, имхо, лучше. Хотя от геймплея зависит, я нелетально проходил, а усыпляющие пушки с глушителем открываются не сразу.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.04.2014 Фото: 0
Snatch. писал(а):
По началу на исследовательский отдел, имхо, лучше. Хотя от геймплея зависит, я нелетально проходил, а усыпляющие пушки с глушителем открываются не сразу.
У меня эта сортировка сейчас влияет только на распределение сотрудников между боевым отрядом и охранным отрядом для ПБ, а т.к. я на чужие ПБ не нападаю (задумка неплохая, но сам этот режим довольно унылый), то и на мои не нападают, а следовательно в охранном отряде нет надобности, и его ресурсы можно пустить на внешние задания.
А так да, первым делом Н/И отдел прокачивал, чтобы получить доступ к более оптимальным для стелса девайсам.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.01.2006 Откуда: Санкт-Петербург
eightylvl писал(а):
Не знаю, я туда вообще не захожу, разве что время от времени сделать "Управление персоналом - Все сотрудники - Автораспределение - Приоритет боевому отряду".
Вобщем, сам разобрался. Почитал со словарем в английских интернетах. Пишут что маркер отображает новых (как я и предполагал), но не просто новых, а какие были получены по результатам последней вылазки. А чтобы сбросить, пишут, надо либо новую вылазку (она ж денег стоит, чтоб чисто ради этого?), либо поменять локацию. (Вот этого не понял). Типа, в Африку что-ли? (ну, видел в трейлерах и т.п., что потом Африка будет). Но как в начале игры то быть.
eightylvl писал(а):
Шарфы на месте. При выборе формы влево-вправо нажимать пробовали?
Вот это спасибо! По делу. Реал
eightylvl писал(а):
"Притянутые за уши" вещи вообще не так уж редко встречаются в играх/кино/книгах и т.д.
Сенкью Кеп. Одно дело встречаться а второе что может я недопонял или неуловил чего. Об этом спрашивал на всякий случай. P.S. Тем более с известной любовью Коджимы к деталям и к миллитари- реализму.
eightylvl писал(а):
Вообще, там написано не "знающего русский", а "способного переводить".
Так а в чем разница, пытаюсь добиться всё?
eightylvl писал(а):
И да, выше правильно сказали -- уровень знания языка бывает разный.
Неправильно выше сказали, потому что уровень знания не может быть у Оцелота разный, это тут вообще непричем. Мы ЗНАЕМ уровень знания Оцелота, про него уже дважды говорил. С 1960го в Спецназе СССР, с 1964го Майор ГРУ. Командовал многими солдатами на службе, был для них главой и командиром. Советскими солдатами. К событиям MGSV был даже дознавателем (пытал людей). Как вы думаете, какой там уровень знания языка. И возможно ли всё это при не совсем полном знании? Ну глупости же.
Даже вот поделюсь о себе, а я, в отличие от Оцелота, практики вообще не имею речевой и знаю язык далеко не в идеале и даже при просмотре фильмов, бывает, не всё понимаю зачастую. Но тем не менее без проблем синхронно перевожу девушке хотя бы те процентов 90 что понимаю, когда смотрим кино.
Поэтому у меня крайнее недоумение вызывает, какие там сложности могут возникнуть у Оцелота, у которого пол жизни связано СССР, с тем чтобы перевести пару советских слов пытуемого солдафона.
Добавлено спустя 8 минут 19 секунд:
eightylvl писал(а):
Оцелот просто предпочитает заниматься другими вещами, например, дрессировкой животных (а также женщин и
Посмотрел видео (это у всех такое будет по сюжетно?) так Оцелот же там поддержал желание этой [возбудительницы школьных сердец] сесть в вертолет, как я понял. А "дрессировать" её пытался как раз Миллер.
Добавлено спустя 19 минут 2 секунды: А такой вопрос, у меня в обоих подразделениях 30 из 30 людей и уже скапливается в тамбуре. А на главную базу жалко смотреть, одна пентаграмма всего. Начал вот третью миссию, эвакуировал пару человек и думаю, а куда мне их эвакуировать то? Надо расширится как-то. Подскажите, как место для людей увеличивать?
Добавлено спустя 5 минут 24 секунды: И еще, подскажите, каждый раз, когда Снейк садится на лошадь, можно ли избавится от пройгрыша тупой музычки и, самое главное, чтобы камера не впадала в эпилептический припадок?
_________________ There is no fate but what we make ourselves
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.04.2014 Фото: 0
Cyborg101 писал(а):
А чтобы сбросить, пишут, надо либо новую вылазку (она ж денег стоит, чтоб чисто ради этого?)
Каждая вылазка на любое задание стоит денег (доставка оборудования, транспорта, напарника и т.д.). До локаций дополнительных заданий можно добираться самостоятельно (без вертолета), тогда будет бесплатно, но потратишь время.
Cyborg101 писал(а):
либо поменять локацию. (Вот этого не понял). Типа, в Африку что-ли? (ну, видел в трейлерах и т.п., что потом Африка будет).
Не знаю, что именно там имелось ввиду. По идее, каждое (основное) задание -- это и есть новая локация.
Cyborg101 писал(а):
Но как в начале игры то быть.
Не знаю, да и если честно -- пофиг. Лучше потратить время на саму игру, ибо гриндить тут можно/нужно много и долго: искать более скилловых сотрудников, чертежи, животных, ресурсы для расширения базы и т.д. В общем, в игре есть более полезные и интересные занятия, чем залипать в менюшке со списком NPC.
Cyborg101 писал(а):
Так а в чем разница, пытаюсь добиться всё?
В том, что знание определенного языка еще не делает тебя переводчиком.
Cyborg101 писал(а):
Даже вот поделюсь о себе, а я, в отличие от Оцелота, практики вообще не имею речевой и знаю язык далеко не в идеале и даже при просмотре фильмов, бывает, не всё понимаю зачастую. Но тем не менее без проблем синхронно перевожу девушке хотя бы те процентов 90 что понимаю, когда смотрим кино.
Молодец.
Cyborg101 писал(а):
Поэтому у меня крайнее недоумение вызывает, какие там сложности могут возникнуть у Оцелота, у которого пол жизни связано СССР, с тем чтобы перевести пару советских слов пытуемого солдафона.
У меня не вызывает. Везде есть какие-то допущения, условности и т.д., с которыми иногда приходится мириться и просто принимать "правила игры". Вас же не смущает фишка с коробкой, например? А кому-то это может показаться абсурдом.
Cyborg101 писал(а):
Посмотрел видео (это у всех такое будет по сюжетно?)
Да.
Cyborg101 писал(а):
так Оцелот же там поддержал желание этой [возбудительницы школьных сердец] сесть в вертолет, как я понял. А "дрессировать" её пытался как раз Миллер.
Не, дрессировкой занимается в основном Оцелот, а Миллер просто выражает недовольство.
Cyborg101 писал(а):
А такой вопрос, у меня в обоих подразделениях 30 из 30 людей и уже скапливается в тамбуре. А на главную базу жалко смотреть, одна пентаграмма всего. Начал вот третью миссию, эвакуировал пару человек и думаю, а куда мне их эвакуировать то? Надо расширится как-то. Подскажите, как место для людей увеличивать?
Выполнять сюжетные задания, по ходу игры будут открываться новые платформы.
Cyborg101 писал(а):
И еще, подскажите, каждый раз, когда Снейк садится на лошадь, можно ли избавится от пройгрыша тупой музычки и, самое главное, чтобы камера не впадала в эпилептический припадок?
В настройках можно отключить тряску камеры, но не знаю, влияет ли это в данном случае.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.01.2006 Откуда: Санкт-Петербург
eightylvl писал(а):
в игре есть более полезные и интересные занятия, чем залипать в менюшке со списком NPC.
Но это же зависит от человека, который играет.
Мне, например, в Peace Walker это было самое интересеное. И тут вижу, что ситуация повторяется: реальное управление ресурсами - именно в той самой менюшке персонала. Ну и развитие базы, грамотное перераспределение по скиллам и т.п. По-моему, эта мини-игра в игре = просто рай для кадровика в душе или директора.
eightylvl писал(а):
В том, что знание определенного языка еще не делает тебя переводчиком.
Весьма грубоватое обобщение. Профессиональным? Нет конечно. А чтоб перевести пару слов солдафона? Ответите сами на вопрос?
eightylvl писал(а):
У меня не вызывает. Везде есть какие-то допущения, условности и т.д., с которыми иногда приходится мириться и просто принимать "правила игры". Вас же не смущает фишка с коробкой, например? А кому-то это может показаться абсурдом.
Еще раз. Разговор не о том, что я против условностей, против "притянутого за уши". Я просто хотел уточнить что это действительно условность, а не упустил ли я где толкового объяснения. Да я даже и не думал так глубоко об этом, ё моё. Просто когда Оцелот привел причиной вот эту фразу - немного по ушам порезало, т.к. не понял логики, хоть и голос его звучал убедительно.
eightylvl писал(а):
Выполнять сюжетные задания, по ходу игры будут открываться новые платформы.
Спасибо, понял. Наверное и правда харэ на базе сидеть и пора в афганистан вылазить)
eightylvl писал(а):
В настройках можно отключить тряску камеры, но не знаю, влияет ли это в данном случае.
Спасибо, попробую.
_________________ There is no fate but what we make ourselves
с тем чтобы перевести пару советских слов пытуемого солдафона.
Это отвлечение от всех остальных дел, пока "Снейк" на миссии и после - кроме солдафонов ещё и разведданные есть. У Оцелота точно других дел нет? Вы там про директора что-то говорили, ну вот представьте, чтобы зам. занимался такой чёрновой работой. Точно всё логично?
eightylvl писал(а):
В настройках можно отключить тряску камеры, но не знаю, влияет ли это в данном случае.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.04.2014 Фото: 0
Cyborg101 писал(а):
Но это же зависит от человека, который играет.
Мне, например, в Peace Walker это было самое интересеное. И тут вижу, что ситуация повторяется: реальное управление ресурсами - именно в той самой менюшке персонала. Ну и развитие базы, грамотное перераспределение по скиллам и т.п. По-моему, эта мини-игра в игре = просто рай для кадровика в душе или директора.
Пока у тебя одна-две сотни солдат -- возможно. А когда у тебя тыщи полторы, то это превращается в ненужную рутину.
Cyborg101 писал(а):
Весьма грубоватое обобщение. Профессиональным? Нет конечно. А чтоб перевести пару слов солдафона? Ответите сами на вопрос?
Я, если честно, уже не помню детально, что там была за ситуация. Ну не перевел и не перевел. Очевидно, Оцелот никогда не задумывался как переводчик, пускай даже временный, пускай пару слов, да хоть пару букв, блин. К тому же, в игре все-таки есть определенные механики, такие как "хочешь понимать, что говорят -- сначала найди переводчика", это практически еще одна та же самая мини-игра в игре.
Cyborg101 писал(а):
Спасибо, понял. Наверное и правда харэ на базе сидеть и пора в афганистан вылазить)
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.04.2014 Фото: 0
Цитата:
В Metal Gear Solid V появилась возможность играть за Молчунью
Konami выпустила обновление для боевика Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. Оно добавило новые возможности в режим нападения на передовые оперативные базы других игроков. Теперь, в частности, можно поиграть за снайпера Молчунью.
#77
Девушка может похвастаться невероятно высокой скоростью перемещения — в частности, она умеет совершать быстрый рывок к врагу. Ненадолго оставшись неподвижной, Молчунья переходит в режим маскировки. Очевидно, героиня отлично управляется со снайперской винтовкой: благодаря высокой устойчивости она способна делать точные выстрелы с дальних дистанций.
С выходом обновления в Metal Gear Solid V появилось новое оружие и устройства. Игроки получили возможность собрать снайперскую винтовку RENOV-ICKX BIS, причём как смертельный, так и несмертельный её вариант. Помимо этого, можно соорудить генератор тёмной материи, наносящий врагам урон или оглушающий их, и новый энергетический щит.
#77
Наконец, Konami добавила в режим атак на передовые оперативные базы два новых уровня сложности. Появился упрощённый вариант прохождения, при котором можно выполнять миссии без страха возмездия, и усложнённый, при выборе которого дают больше очков ЧВК шпионского рейтинга.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 71
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения