Member
Статус: Не в сети Регистрация: 17.06.2010 Откуда: Минск Фото: 100
Посматриваю ролики на YouTube. "Рамочно-сместительный двигатель" (Frame shift drive) конечно жесть, вот тебе и русский .
_________________ Jetway V266B; Athlon XP 1600+; DDR 256MB; GIGABYTE GeForce2 MX 400/32MB; PSU 250W; Seagate 40GB; FDD Samsung; CD LG GCR-8520B; LG Flatron 795FT Plus
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 21.04.2009 Откуда: Казань Фото: 2
F22 писал(а):
Посматриваю ролики на YouTube. "Рамочно-сместительный двигатель" (Frame shift drive) конечно жесть, вот тебе и русский .
В таких случаях неплохо бы озвучивать свою версию перевода.
KillHunter писал(а):
Стоит ли взять на распродаже в стиим ?
Откуда людям знать какие вкусы у других людей. Для меня альтернатив нет, я все игры на космическую тему беру, в крайнем случае хоть пощупать. Игра для тех кто любит аутировать в космосе, гейплей довольно ограничен.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 16.11.2009 Откуда: Тольятти Фото: 0
Смотрите, лечу я себе в суперкруизе, лечу и тут вижу неопознанный сигнал, дай, думаю, посмотрю чё там, подлетаю, выхожу из суперкруиза и получаю большое и толстое космическое НИЧЕГО. То же самое с квестами по поиску всяких чёрных ящиков, как всё это говно искать-то?
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 28.11.2012 Откуда: Moscow
StarSkream писал(а):
В таких случаях неплохо бы озвучивать свою версию перевода.
Да тут что угодно можно придумать, всё равно лучше будет. Например, "двигатель структурного сдвига". Или посидеть, покумекать, и не в лоб слова переводить, а придумать своё название в соответствии с лором: двигатель, который не корабль в пространстве перемещает, а всё остальное пространство вокруг корабля как бы сдвигает. Т.е. как-нибудь "двигатель пространственного сдвига" или вообще без перевода типа "Шифт-драйв".
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 21.04.2009 Откуда: Казань Фото: 2
IDDQD писал(а):
Смотрите, лечу я себе в суперкруизе, лечу и тут вижу неопознанный сигнал, дай, думаю, посмотрю чё там, подлетаю, выхожу из суперкруиза и получаю большое и толстое космическое НИЧЕГО. То же самое с квестами по поиску всяких чёрных ящиков, как всё это говно искать-то?
Чтобы узенать где в системе надо искать что-то для миссии, надо просканить маяк рядом со звездой, придёт сообщение где именно, например у такой то планеты, луны. Миссионная цель отмечается синим цветом. Раньше так было по крайней мере. Ещё вроде можно просто просканить систему(раньше самым крутым сканером), тогда без маяка можно. Все эти миссии довольно малоприбыльны и не инстересны, проще дальнобоем заниматься, исследованиями, перевозкой пассажиров
Michael13 писал(а):
Да тут что угодно можно придумать, всё равно лучше будет.
Об этом споры уже давно идут, абсолютно нормального очевидного перевода так толком никто и не предложил, мне в принципе пофиг всё равно его все FSD или ФСД называют.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 16.11.2009 Откуда: Тольятти Фото: 0
StarSkream писал(а):
проще дальнобоем заниматься, исследованиями, перевозкой пассажиров
Ну, я так и делаю, кошу под космодальнобойщика - неплохо, за пару часов вчера прокачал Хаулер до упора, щас коплю на что-нибудь поинтересней. Просто хотелось механику поиска понять, постоянно что-то по пути ведь попадается.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 23.07.2009 Откуда: Москва Фото: 2
Играйте на оригинальной локализации и не будет проблем. Локализация всегда было ахиллесова пята любой НФ игры (да и не только НФ). Для себя я FSD, учитывая лор, перевел как Двигатель Искривления Пространства (ДИП) но кому это интересно)))
_________________ Elite Dangerous was lost in Tarkov
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 16.11.2009 Откуда: Тольятти Фото: 0
По поводу локализации: я в игру три года не заходил, так вот за это время её ооочень здорово подтянули. Если в 2015 я в итоге не выдержал и включил англ. язык, то теперь вполне играется и на русском. Остались, конечно, ещё шероховатости - где-то кнопку слишком дословно перевели, где-то по-мелочи машинным переводом пахнёт, но в целом неплохо.
_________________ Jetway V266B; Athlon XP 1600+; DDR 256MB; GIGABYTE GeForce2 MX 400/32MB; PSU 250W; Seagate 40GB; FDD Samsung; CD LG GCR-8520B; LG Flatron 795FT Plus
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения