Member
Статус: Не в сети Регистрация: 16.05.2005 Фото: 7
maxuserСсылочки я искать не собираюсь, ибо неоднократно слышал это от преподов - и русских, и нэйтивов, а не в интернете видел. Если интересно - найдёшь без проблем, если есть желание слепо отстаивать то, что осталось в голове после советской пропаганды - то вряд ли и прямые ссылки помогут.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 12.12.2005 Откуда: Москва
Sara Cahota писал(а):
после советской пропаганды
Кстати, не забываем, что в английском одно слово может быть разными частями речи (повсеместно), тогда как в русском это скорее исключение. Цитата с форума:
Цитата:
Я для интереса посмотрел «третье издание Вебстеровского». Там только слов с компонентом tetra- (типа tetrahydroborate, tetrachloroethylene и т.п. и даже tetrazolium acid . в качестве отдельной словарной статьи) более трехсот.
Цитата:
Американский толковый словарь Merriam-Webster пополнился сотней новых слов, вошедших в последнее время в лексикон носителей английского языка. Чтобы найти неологизмы, укоренившиеся в речи англоговорящих жителей Земли, лексикографам Merriam-Webster пришлось перелопатить уйму журналов и газет и посетить множество сайтов.
Среди неологизмов, включённых в одиннадцатое издание словаря - переходный глагол to google, который означает использование поисковика Google для поиска информации в интернете. Производные формы глагола - googled и googling. Торговую марку Google постигла та же судьба, что и бренд Xerox - в свое время это слово утратило первоначальный смысл, перестало быть только названием компании и стало применяться для обозначения копировально-множительной техники.
В сотню новых слов и словосочетаний вошли также spyware (шпионское программное обеспечение), ringtone (мелодия для мобильника), mouse potato (любитель проводить время перед компьютером), biodiesel (дизельное топливо, полученное из биомассы), agritourism (агротуризм), avian influenza (птичий грипп) и другие.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 12.12.2005 Откуда: Москва
SharkyVan писал(а):
Гы. А ты думаешь те 500-600 тысяч слов русского языка - все отдельные? Те же самые тетра-, алка- и прочие техно- присутствуют в полном количестве. Короче, не выеживайся.
Вот ты и не выеживайся - почитай лучше как их подсчитывают... в особенности про GLM...
_________________ "Хорошо, здесь я расскажу вам всё так, что вы сможете обсуждать такие вещи как BRDF и BSSRDF с Вашими коллегами."
О чем спор? В английском нет такого многообразия приставок, у них вообще нет суффиксов и окончаний. Порядок слов в предложении строго определен.
Правильно говоорил Задорнов - английский язык "для передачи информации", русский язык - "для передачи чувств и эмоций". Как предложение вывернешь - так его и поймут. А у них.. скукотища.
поэтому им и слов больше требуется - потому что у них всего две приставки "in" "un", и те просто добавляют отрицательный смысл.
А где "при", "пре", "по", "до", "вы" и другие? А они у них в качестве предлогов.
А то, что суффиксов у нас может быть 2 сразу??
А падежей аж 7 штук(а ведь для англоговорящего - выучить наш падеж - значит выучить каждую форму каждого слова, а не понять принцип построения).
Т.е. по их классификации каждый корень русского языка можно смело умножать на 100-200 - вот и будет вам реальное количество отдельно используемых слов.
А корней у нас действительно меньше - они нам не нужны в таком количестве.
Взять хотя бы мат.
Всего 6 корней. Но мы можем матом разговаривать и понимать друг-друга.
А в испанском или итальянском больше 120 таких корней. И что? Все равно они не могут на нем общаться.
Вопрос. В каком языке больше всего слов? Беседовали с англичанином, он утверждает, что в английском, статистически... Ответ. Этот вопрос не имеет смысла. Лексическая система языка включает много подсистем: литературный язык, просторечие, жаргоны, диалекты, специальная терминология во многих областях. Что Вы имеете в виду: все это в совокупности или только литературный язык? Кроме того, лексическая система подвижна, новые слова все время появляются, некоторые устаревают. Поэтому невозможно точно сказать, сколько всего слов в языке. О приблизительном количестве слов в той или иной подсистеме можно судить по словарям, каждый из которых имеет свои ограничения. Да и есть ли смысл в этих количественных показателях? Богатство языка измеряется не этим.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 13.05.2004 Откуда: Ленинград
Современный русский человек знает смысл 3-5к слов. Наш великий поэт Саня Пушкин знал порядка 15к.
Harddm У меня в тесте 19 правильных. Школу закончил 3 года назад, больше русскому языку не обучался. Мораль -- надо больше читать
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 12.05.2005 Откуда: Poland/Germany
Lev(RUS) писал(а):
Правильно говоорил Задорнов - английский язык "для передачи информации", русский язык - "для передачи чувств и эмоций". Как предложение вывернешь - так его и поймут. А у них.. скукотища.
не совсем верно, вернее сказать совсем не верно. литературный английский это очень красивый и богатый язык. то про что говорил Задорнов - американский.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 25
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения