Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.03.2005 Фото: 93
Rodyanin писал(а):
но английский намного лаконичней русского, в нем нет этой понятийности, что делает его более гибким, простым в освоениигораздо меньше вариативности в построении конструкций, интонировании, много меньше словоформ в итогебанально - все кому не лень пишут стихи на английском
Какой у Вас уровень английского, позвольте уточнить, чтобы так утверждать? Вы писали стихи на английском? Я - писал, уровень английского у меня - честный upper, что позволяет утверждать, что англиский язык намного сложнее в передачи информации, чем русский, вплоть до курьёзов. Так как одно слово в английском языке может иметь множество значений, часто - взаимоисключающих, либо не синонимичных. В русском, конечно, такое тоже есть (мир, вал, туча и т.д.), но в целом по смыслу нетрудно понять, какое значение использовал автор. В английском - очень часто - совсем не так.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
Цитата:
Какой у Вас уровень английского, позвольте уточнить, чтобы так утверждать? Вы писали стихи на английском? Я - писал, уровень английского у меня - честный upper, что позволяет утверждать, что англиский язык намного сложнее в передачи информации, чем русский, вплоть до курьёзов. Так как одно слово в английском языке может иметь множество значений, часто - взаимоисключающих, либо не синонимичных. В русском, конечно, такое тоже есть (мир, вал, туча и т.д.), но в целом по смыслу нетрудно понять, какое значение использовал автор. В английском - очень часто - совсем не так
у меня где-то между fluent - касаемо устной речи/чтения/audition и advanced на письме. естественно, я писал стихи на английском. и с уверенностью заявляю, что это делать гораздо проще, чем на русском. то, о чем ты говоришь - особенность, как раз связанная с бедностью словоформ и узкими рамками международного языка. стремление напихать больше смыслов в одно слово в итоге граничит с большим числом корней, которые, правда 99% даже носителей языка никогда не использует. это как раз и упрощает написание стихов - в меньше слов можно напихать больше смысла, если надо. поэтому проще создать образность, по сути, на пустом месте. в русском - ты пишешь не просто события и объекты, но сразу и отношения к ним, взаимосвязи. поэтому тяжелее.
Добавлено спустя 3 минуты 12 секунд:
Цитата:
Все твои сложные времена состоят из комбинаций трех простых. Твои - это уже конструкции, имя которым "Кто во что горазд".
это можно сказать про любой язык. я говорю о временах в лингвистическом смысле. и в русском их не только больше, чем в аннглийском, но с ними и сложнее работать, так как у них не всегда есть явные признаки, и четкие правила согласования.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 14.06.2006 Откуда: Нижние Матюги Фото: 100
На самом деле, русский язык был намного богаче и совершеннее, чем сейчас принято. Вот пример, слово "мир". Само по себе. О каком мире мы говорим? Толи это окружающий нас мир, то ли богатый внутренний мир, то ли состояние без войны. Не понятно, о каком мире мы говорим, пока не дадим доп. характеристику этому слову. Приходится приводить целое словосочетание, чтобы донести смысл сказанного. Так вот, раньше, до отмены в русском букв "i" "ять" слово "мир" писалось по разному и имело пять значений. Или буква "ять" добавлялась, или вместо буквы "и" ставилось или "ii" или "i". И соответственно, сразу было понятно, о чем речь. А вообще, за каждой буквой был закреплен целый образ, как у китайцев. Буквицу - матрицу из 49 символов можно было читать слева направо, с права налево по столбцам и строкам и даже по диагонали. И каждый раз последовательность символов имела смысл, так как за каждой буквой был заложен образ. Это потом уже последующие цари да императоры повыкидывали "ненужные" буквы, а большевики и вовсе до фонемики извели язык. Вот небольшой экскурс в историю великого и могучего.
Advanced member
Статус: Не в сети Регистрация: 11.07.2007
Специально про Е-Ё прочитал,
Цитата:
Ё — предложено в 1783 году княгиней Е. Р. Дашковой, употребляется с 1795 года, популярно с 1797 года с подачи Н. М. Карамзина (надо отметить, что он использовал букву Ё только в художественных произведениях, а вот в знаменитой «Истории государства Российского» обошёлся традиционными написаниями через Е). Ранее (с 1758 года) вместо буквы Ё использовалось начертание в виде букв IO под общей крышечкой. Отдельной буквой азбуки знак Ё официально стал в середине XX века. Обязательным к употреблению в печати был в период с 1942 года до смерти И. В. Сталина.
Так что до XX века писали через Е, возвращаемся к истокам! :О
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 06.04.2007 Откуда: Владимир
В том сообщении речь как мне кажется идет не о грамотности, а просто об аккуратности. Видно что человек торопясь быстро коряво изложил что хотел даже не посмотрев что написал нажал "Отправить"
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 12.01.2008 Откуда: Москва Фото: 0
InSite писал(а):
WaterFlex, тебя серьёзно волнует эта проблема?
InSite писал(а):
И отчего ты так болезненно это воспринимаешь? Есть реальная причина или просто "птичку жалко" (следовало бы, конечно, написать "жаль")?
Да. Так уж я воспитан. Родители у меня бывшие военные, оба воевали в Афганистане, за Родину, за нас с вами. А что теперь мы видим? Зажравшихся бессовестных олухов-олигархов, запершихся за кремлёвскими стенами, которые вообще не развивают страну: качают нефть и газ и отправляют их по трубам на продажу в то время, как в половине городков, сёл и деревень нашей необъятной страны ИХ ЖЕ граждане сидят без газа и топят печку зимой как век назад. Умирает образование, разлагается сознание подрастающего поколения, отсутствие у них цели и чёткой моральной жизненной позиции с соответствующими моральными качествами.
Ребят, я абсолютно и полностью искренен с вами. Надеюсь на ваше понимание.
Добавлено спустя 1 минуту 54 секунды:
@Lexander писал(а):
В том сообщении речь как мне кажется идет не о грамотности, а просто об аккуратности. Видно что человек торопясь быстро коряво изложил что хотел даже не посмотрев что написал нажал "Отправить"
Ерунда. Там даже добросовестный школьник средних классов уследит полное отсутствие и уважение К СВОЕМУ ЯЗЫКУ.
_________________ Евразийский Союз Я знаю, что после моей смерти на мою могилу нанесут кучу мусора, но ветер истории безжалостно развеет его www.sdelanounas.ru
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
Цитата:
Ерунда. Там даже добросовестный школьник средних классов уследит полное отсутствие и уважение К СВОЕМУ ЯЗЫКУ.
вот с этим и надо работать. с уважением. к себе, к собеседнику, к языку. и не надо приплетать Афганистан и прочее. кроме бездумного троллинга ничего это не вызовет.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 12.01.2008 Откуда: Москва Фото: 0
Rodyanin писал(а):
все было бы неплохо, если бы язык был только языком. но он - основа мышления, мироописания, базис взаимодействия с реальностью. искажения в нем - это искажения в мышлении - суждениях, оценках, способностях к анализу и актуальности его выводов. конечно, язык менялся все это время - но посмотри на то, КАК это отражалось на людях. КАКИМИ они были? если мозг молодежи забит лурком у удаффом - чего удивляться, что он превращается в пену? уродуя язык - уродуем себя, подобно преверженцам экстремального пирсинга. это есть и в других языках, конечно, но русский язык отличается глубокой понятийностью. орфография, пунктуация - они не просто так, в них смысл заложен, меняешь буковку - смысл меняется.
говорили, что английскйи сложен. любой язык не совсем уж прост. даже корейский. но английский намного лаконичней русского, в нем нет этой понятийности, что делает его более гибким, простым в освоении. есть литературный язык, который витьеват (ибо сложен - неверное слово), но есть международный деловой английский - который прост и именно на котором говорит весь мир. в английском больше актуальных корней. но и только. меньше времен, гораздо меньше вариативности в построении конструкций, интонировании, много меньше словоформ в итоге.
банально - все кому не лень пишут стихи на английском. 90% всего "англоязычного" материала, который вам попадается на слух, создано не носителями языка. попросите знакомых иностранцев, "хорошо знающих русский", написать пару осмысленных стихотворений на русском. может быть, поймете разницу.
Ох, как я счастлив! Даже не представляешь как приятно и радостно слышать подобное хоть от кого-то на этом форуме! Спасибо тебе!
Добавлено спустя 5 минут 35 секунд:
Inqizitor писал(а):
:spy: Какой у Вас уровень английского, позвольте уточнить, чтобы так утверждать? Вы писали стихи на английском? Я - писал, уровень английского у меня - честный upper, что позволяет утверждать, что англиский язык намного сложнее в передачи информации, чем русский, вплоть до курьёзов. Так как одно слово в английском языке может иметь множество значений, часто - взаимоисключающих, либо не синонимичных. В русском, конечно, такое тоже есть (мир, вал, туча и т.д.), но в целом по смыслу нетрудно понять, какое значение использовал автор. В английском - очень часто - совсем не так.
Мой уровень английского высок. Я скажу тебе с полной уверенностью: наш язык на ПОРЯДОК богаче, он необычайно красив и богат. В английском стоит лишь выучить времена, понимать их и с лёгкостью оперировать ими. Английский язык - язык каноничный, там всё строго и по временам. Образование предложений и фраз опять-таки СТРОГО по одному и тому же правилу. На работе мне время от времени приходится общаться с англоязычными иностранцами, которые хоть и на примитивном но достаточном уровне владеют русским языком. И они в один голос утверждают, что наш язык необычайно "сложен" и поразителен. Но наш язык - это нечто.
_________________ Евразийский Союз Я знаю, что после моей смерти на мою могилу нанесут кучу мусора, но ветер истории безжалостно развеет его www.sdelanounas.ru
Последний раз редактировалось WaterFlex 03.11.2010 13:22, всего редактировалось 1 раз.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 17.10.2006 Откуда: old school Фото: 14
WaterFlex писал(а):
Больно смотреть на деградацию молодёжи.
Я тоже хочу подчеркнуть, что речь идет не о том, что язык в опасности. Нет, если есть провалы на паре уровней, даже на таком высоком, как публицистический, структура языка позволяет от этого отстроиться. Беда в том, что многие люди очень небрежно к языку относятся. Типа, раз язык живой, значит, нам все дозволено, еба. WaterFlex'а беспокоит форум, меня - невысокий уровень людей, занятых в масскультуре и информации.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 12.01.2008 Откуда: Москва Фото: 0
anwjl писал(а):
WaterFlex'а беспокоит форум, меня - невысокий уровень людей, занятых в масскультуре и информации.
Меня не только форум беспокоит. Меня не менее беспокоит неграмотность наших чиновников, редакторов газет и журналов! Сущий ужас! Но с редактором-то мне как поговорить? А с вами, в виртуальном мире, и моими друзьями и знакомыми я также болезненно обсуждаю происходящее.
_________________ Евразийский Союз Я знаю, что после моей смерти на мою могилу нанесут кучу мусора, но ветер истории безжалостно развеет его www.sdelanounas.ru
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 17.10.2006 Откуда: old school Фото: 14
WaterFlex писал(а):
Меня не менее беспокоит неграмотность наших чиновников, редакторов газет и журналов!
За редакторов могу сказать, что, по моему опыту, это очень грамотные и понимающие люди. Но статьи пишут авторы, а платят не везде прилично, поэтому зачастую это студенты. А чтобы написать прилично, надо много времени и сил, и не то что у начинающего, даже у середничка это время не отобьется деньгами. А у профессионалов уровня Быковых и Леонтьевых есть дела поважнее, поэтому хотя им заплатят нормально, они все равно сработают наспех. Редакторы могут поправить, но не переписать. Статьи сдают в последний день, их надо вычитать, сверить кое-что, подобрать иллюстрации, смакетировать, отправить обратно, чтобы автор утвердил правки, а завтра надо в печать подписываться...
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.07.2006 Откуда: Chogori
WaterFlex писал(а):
Умирает образование, разлагается сознание подрастающего поколения, отсутствие у них цели и чёткой моральной жизненной позиции с соответствующими моральными качествами.
Может, это и есть наш реальный уровень? Зачем ты пытаешься навязать модным и счастливым очередное "прокрустово ложе"?
_________________ Горы не стадионы, где я удовлетворяю свои амбиции, они — храмы, где я исповедую мою религию. (с) А. Букреев. За Квята!
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
Цитата:
Обычный язык. Думаю, по "богатству" искусственный логлан его легко переплюнет.
наоборот. хотя, что понимать под "богатством" - вот вопрос. логлан сложен, но совершенно невариативен. он осмыслен, но не понятиен. то есть используемые предикаты либо созданы с нуля и не имеют прозрачной связи с реальными объектами и явлениями, либо заимствованы и не сохраняют исходной понятийности. логлан, в каком-то смысле, наследие английского - его основная задача как раз исключить вариативность, исключить отношенческий компонент, оставить факты и действия. это язык, фразы на котором не могут быть поняты двояко. русский - наоборот. логлан - язык доступный машинной логике, русский - это язык, для которого нужен человек.
взять то же задорновское "я тебя люблю" (чтобы далеко не бегать за примерами) это может быть признание - утверждение факта. так это воспримет логлан, так это воспримет английский. но в русском - возможен ворох вариантов. Я тебя люблю - не Вася и не Петя. я ТЕБЯ люблю - не Машу, эту дуру крашенную. я тебя ЛЮБЛЮ - хоть и веду себя как скотина я тебя люблю, я люблю тебя, люблю я тебя, люблю тебя я. все это осмысленно и возможно. и на каждое может быть несколько интонаций. это может быть вопросом, утверждением, сарказмом и т.д. и т.п. три простых слова.
при это исходно была, и сейчас кое-где проглядывается понятийность корней - чего нет ни в английском, ни в логлане. исходно было соответсвтие понятийности произносимых корней, образа и формы записи. сейчас этого уже нет.
русский - очень сложный и глубокий язык, ориентированные на модулирование состояния произносящего/слушающего. язык волшебства, а не бизнеса. сегодня это никому не надо, поэтому постоянно и наровят его упростить.
то же общение в сети очень быстрое по своей специфике, поэтому лишний раз перечитывать сообщение будешь тольке, если оно достаточно длинное, печатать ё - неудобно, печатать с большой буквы - напряжно. и так далее. это объективные тенденции, бежать от них бессмысленно. украинцы пытаются возродить пра-славянский язык - на нем же эта их мова построена. но ничего кроме насмешек и непонимания со стороны окружающих это не вызывает.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 31.07.2005 Откуда: Россия
WaterFlex Это еще вполне себе грамотно написано, есть случаи и похлеще гораздо. Есть у меня один дружище. Напишет порой в аську такой набор бессвязных слов что вообще ничего не понять Мало того, в этих словах еще и куча грамматических ошибок, что еще более трудно для понимания, никаких знаков препинания не соблюдается и подавно. С ним легче все вопросы решить по телефонному звонку. Лично для меня неясно как так можно писать, ведь это так просто. Вроде простые буквы, простые слова из букв, там где в разговоре должна быть пауза - там ставится знак препинания. А все таки нет, люди просто неграмотные и у меня складывается ощущение что если человек лет до 20 неграмотен в плане письма, то изменить это уже крайне сложно.
_________________ <<ATI OverClan>>
Последний раз редактировалось Crusheres 03.11.2010 13:49, всего редактировалось 1 раз.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 10.07.2006 Откуда: Chogori
Rodyanin, ты не ответил на мой вопрос.
Добавлено спустя 3 минуты 48 секунд:
Rodyanin писал(а):
русский - наоборот.
И это плохо. Рождает ложное мировосприятие посредством ненужных коннотаций, штампов, клише и т.д.
Rodyanin писал(а):
взять то же задорновское "я тебя люблю" (чтобы далеко не бегать за примерами) это может быть признание - утверждение факта. так это воспримет логлан, так это воспримет английский. но в русском - возможен ворох вариантов. Я тебя люблю - не Вася и не Петя. я ТЕБЯ люблю - не Машу, эту дуру крашенную. я тебя ЛЮБЛЮ - хоть и веду себя как скотина
Вопрос интонации. Есть и много более интонационно тонкие языки, чем русский.
_________________ Горы не стадионы, где я удовлетворяю свои амбиции, они — храмы, где я исповедую мою религию. (с) А. Букреев. За Квята!
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения