Member
Статус: Не в сети Регистрация: 23.04.2003 Откуда: из лесу =) Фото: 0
вот ловите: 2B or not 2B - To Be Or Not To Be - Быть или не быть?
4ever - Forever - Навсегда
A/S/L - Age/Sex/Location - Возраст/Пол/Местонахождение
AFAIK - As Far As I Know - Насколько мне известно
AKA - Also Know As - Известный также как
AMBW - All my Best Wishes - Мои наилучшие пожелания
AOTS - All Of The Sudden - Вдруг
ASAP - As Soon As Possible - Как можно быстрее
B4 - Befor - Раньше
B4N - Bye For Now - Пока (в смысле прощания)
BBL - Be Back Later - Вернусь позже
BHOF - Bald Headed Old Fart - Старпер
BS - bull shit - полная чушь
BR - Bathroom - Ванная
BTW - By The Way - Кстати
CIO - Check It Out - Проверь это
CUL8R - See You Later - Увидимся позже
CWYL - Chat With You Later - Поболтаем позже
CYA - See You - Увидимся
DETY - Don`t Even Think It - Даже и не думай об этом
DGT - Don`t Go There - Туда не ходи
DLTM - Don`t Lie To Me - Не обманывай меня
DRIB - Don`t Read If Busy - Не читай, если занят
DYSTSOTT -Did You See The Size Of That Thing - Ты видел размеры этой штуки
EG - Evil Grin - Злобная ухмылка
EOM - End Of Message - Конец сообщения
ESO - Equipment Smarter Then Operator - Оборудование умнее оператора
F2F - Face-2Face - Лицом к лицу
FBKS - Failure Between Keyboard and Seat - Ошибка между клавиатурой и стулом
FO - F... Off - Ну... сам понимаешь
FOAF - Friend Of A Friend - Друг моего друга
FTASB - Faster Than A Speeding Bullet - Быстрее пули
FTL - Faster Then Light - Быстрее света
FYA - For Your Amusement - Для вашего развлечения
FYI - For Your Information - К вашему сведению
GDM8 - Good Day, Mate - Добрый день, приятель
GL - Good Luck -Удачи
GNBLFY - Got Nothing But Love For You - У меня для тебя ничего нет, кроме любви
GR8 - Great - Прекрасно
GTG - Go To Go - Мне пора
GTGB - Go To Go, Bye - Мне пора, пока
GTH - Go To Hell - Иди к черту
GTSY - Go To See Ya - Рад тебя видеть
HB - Hurry Back - Скорее возвращайся
HIOOC - Help! I`m Out Of Coffee - Помогите, у меня закончился кофе
HTH - Hope This (That) Helps - Надеюсь, это поможет
IAC - In Any Case - В любом случае
IDK - I Don`t Know - Я не знаю
IDKY - I Don`t Know You - Я не знаю вас
IDST - I Didn`t Say That - Я не говорил этого
IDTS - I Don`t Think So - Я так не думаю
IFAB - I Found A Bug - Я нашел глюк
IIIO - Intel Inside, Idiot Outsite - Без комментариев
IIRC - If I Remember Correctly - Если я правильно помню
IIWM - If It Were Me - Если бы я был на вашем месте
ILY - I Love You - .......
IMHO - In My Humble Opinion - По моему скромному мнению IMNSHO - In My Not So Humble Opinion - По моему не очень скромному мнению
IMO - In My Opinion - По моему мнению
INMP - It`s Not My Problem - Это не мои проблемы
IOW - In Other Words - Другими словами
IRL - In Real Life - В реальной жизни
ISS - I Said So - Я так сказал (почти по Жеглову
IYKWIM - If You Know What I Mean - Если вы знаете, что я имею ввиду
IYSS - If You Say So - Если вы так говорите
J/C - Just Checking - Просто проверяю
J/K - Just Kidding - Просто шалю
J/W - Just Wondering - Просто удивляюсь
KISS - Keep It Simple Stupid - название передачи об IT-технологиях
L8R -Later - Позже
LLTA - Lots and Lots of Thunderous Applause - Бурные продолжительные апплодисменты
LMK - Let Me Know - Дай мне знать
LOL - Laughing Out Loud - Громко смеяться
LTIC - Laughing Til I Cry - Смеяться до слез
LYLAS - Love You Like A Sister - Люблю вас как сестру
MHOTY - My Hat`s Off To You - Снимаю перед вами шляпу
MorF - Male or Female? - Мужчина или женщина?
MOTD - Message Of The Day - Послание дня
MTFBWY - May The Force Be With You - Да пребудет с вами сила
MYOB - Mind Your Own Business - Не лезьте не в свое дело
NAZ - Name, Address, Zip - Имя, адрес, почтовый код
NMP - Not My Problem - Это не мои проблемы
NOYB - None Of Your Business - Не ваше дело
NP - No Problem - Нет проблем
NRG - Energy - Энергия
NRN - No Reply Necessary - Ответ не требуется
OIC - Oh, I see - Понимаю
OMDB - Over My Dead Body - "Над моим хладным трупом"
OMIK - Open Mouth, Insert Keyboard - Открой рот, всунь клавиатуру 80
OOTB - Out Of The Box Out Of The Blue - Вдруг, откуда не возьмись...
OT - Off Topic - Не в тему
OTOH - On The Other Hand - С другой стороны
PEBCAK - Problem Exists Between Chair And Keyboard - Проблема между стулом и клавиатурой
PLS - Please - Будь лааааска
POV - Point Of View - Точка зрения
RBTL -Read Between The Lines - Читать между строк
RL - Real Life - Реальная жизнь
RMMM - Read My Mail Man! - Прочти почту от меня!
RN - Right Now! - Прямо щас
RTFM - Read The F***ing Manual - Документацию, блин, читать надо!!!
RTK - Return To Keyboard - Вернись к клавиатуре
SITD - Still In The Dark - Я по-прежнему ничего не понимаю
STYS - Speak To You Soon - Скоро поговорим
SWAK - Sealed With A Kiss - Запечатано поцелуем
SWDYT - So What Do You Think? - Ну и что же вы себе думаете?
THX, или TX, или THKS, или 10x - Thanks - Спасибочки
TIA - Thanks In Advance - Заранее благодарен
TIAIL - Think I Am In Love - Думаю, я влюбился
TIC - Tongue In Cheek - Язык за зубами
TK - team killeng - убийство напарника
TM - Trust Me - Доверяй мне
TMI - Too Much Information - Слишком много информации (?)
TTYL - Talk To You Later - Поговорим позже
TY - Thank You - и снова спасибушки
TYVM - Thank You Very Much - Баааааальшое спасибО
URYY4M - You Are Too Wise For Me - Вы слишком мудры
WDYS - What Do You Say? - Что ты сказал?
WDYT - What Do You Think - Что ты думаешь?
WOG - Wise Old Guy - Старый мудрец
WTSDS - Where The Sun Don`t Shine - Где не светит солнце
WYP - What`s Your Problem? - В чем твоя проблема?
WYRN - What`s Your Real Name? - Как тебя зовут на самом деле?
WYS - Whatever You Say - Что бы ты ни сказал
WYSIWYG - What You See Is What You Get - Что видишь, то имеешь
YA - Yet Another - Еще один
YAFIYGI - You Asked For It You Got It - Просил? Получай!
YDKM - You Don`t Know Me - Ты не знаешь меня
YNK - You Never Know - Ты никогда не узнаешь
YSYD - Yeah, Sure You Do - Да, конечно
YTTT - You Telling The Truth? - Вы говорите правду?
WTF - What the fuck - какого чёрта
_________________ Я толерантный - ненавижу всех одинаково.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 13.02.2004 Откуда: Вологда-Москва
не надо надуманных фраз. По-моему лучше использовать сленг только в ситуациях когда нах Могучий не может правильно/корректно/информативно передать смысл фразы
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 02.06.2003 Откуда: Haifa
Ну, ежели по-поводу блоухолов и дремелей все более-менее понятно, прочитанное сегодня мной на Modlabs.net меня просто позабавило, к этому сайту я отношусь где-то с уважением, но, г-да моддеры, всему есть предел..
у человека есть скилл и применить его он может вне зависимости от количества денег в кармане. Что такое есть скилл, позвольте осведомиться? Скилл, насколько мне позволяют понять мои скудные знания английского языка, это труд и более подходящего по смыслу слова я подобрать, увы, не могу. Как, извините, у человека может быть труд? Его продают? Дают взаймы? Передают по наследству? На мой взгляд нет. Труд можно прикладывать, в крайнем случае-проделывать, но не иметь. Иметь можно талант, навык или знания. Скилл, думаю, иметь невозможно. Хотя....наверное я уже отстал от ньюсмейкеров модлабса, если ошибаюсь, то заранее приношу свои извинения.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 02.06.2003 Откуда: Haifa
Dr. Bizar Что такое игровые понятия и как эти понятия применимы к вольтмоду карточки? Это уже называется сублемация, а именно, подмена понятий, когда дабы употребить модное слово(ну да, сайт-то МОДный ) пренебрегают любым смыслом, особенно здравым. Кроме того, ни в одном словаре не сказано, что слово скилл применимо к каким-то играм, уж тем более не сказано, что его можно "иметь". Ну, конечно, отталкиваясь от такой американизированной фразы как "When we have dinner?", то по такому построению можно иметь все, что угодно, если пойти еще дальше и добавить русскоязычный смысл имения как "сношения", что также является уже подменой понятий, то тогда можно иметь, а точнее сношать все или кого угодно, в том числе скилл. Скажем, в таком виде это будет звучать так- Я твой скил сношал в анус. Так говорят плохо знающие русский язык выходцы с Кавказа-Я твой рот имел. Хотя, по-русски так, конечно, не говорят Ежели и далее продолжать заниматься словоблудием, то можно дойти до чего угодно и как угодно, практически также как и иметь можно кого угодно и куда угодно На деле, конечно, это уродливая форма, очень мало имеющая общего как с английским, так и с русским языком.
А куда СКИЛЛ можно при этом ПРОКАЧИВАТЬ?:D
Overclocker я твою мысль не понял... придется еще раз на досуге перечитать... но от себя добавлю
1. И немец, и француз, и испанец (неважно играет ли он в ку3 или анрил... ) даже если почти незнает англ. языка всеравно понимает все сокращения (stfu или просто fu, imho, gg, gl, n00b ( ), LMAO, RoFL, skill наконец таки итд )... это и помогает людям практически незнающим языков друг-друга, хоть как-то обменятся фразами... например:
- fu lamo
- lmao... stfu noob! ну чем не прелесть? ( это обменялись фразами после игры норвежец и француз... я же наблюдал )
еще это сокращает время печати (а время нужно ценить... )
а если кто-то со мной не согласен - впредь называйте себя "разгонятелями"...
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 02.06.2003 Откуда: Haifa
RazOK Да с тобой-то я согласен на 100%, но использование любых слов, сокращений и понятий не должно доходить до таких уродств, как я привел выше- у человека есть скилл. Скилл по определению нельзя иметь.
я частенько встречаю на буржуйских серверах (в основном британских) выражение "how do u train ur skill?!" или "Wow! Gr8t skillz m8t!" итп... это все слэнг теперь...
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 15.12.2003 Откуда: Питер
Цитата:
Что такое есть скилл
опыт
Например я могу сделать что-то, ну например стол. Обычный деревянный стол. У меня он получется очень аккуратным и красивым т.к. с детства я всегда помогал отцу в подобных делах. Мой друг Вася тоже может сделать стол, но он не получиться таким аккуратным, т.к. у Васи нет опыта. Его папа не учил делать что-либо, а просто покупал стол если тот был нужен. Вот у меня скил "столяра" (или ещё кого) лучше чем "у Васи".
Или напрмер ты умеешь разгонять компы, настраивать тайминги итд, а я нет. Ну не нужно мне вникать в настройки таймингов, не интересно.
Или например, _мне_ проще сказать: Можно я возьму поюзать твою вэб-камеру? а не: Можно взять попользоваться твоей вэб-камерой? И мне _так больше нравиться_ "поюзать" а не попользоваться.
Цитата:
у человека есть скилл и применить его он может вне зависимости от количества денег в кармане
Мне тоже не понятно, почему можно применить скилл вне зависимости от денег в кармане? На юзание скила нужны деньги, и напрмер если у меня нет денег чтобы купить нормальные доски для постройки моего стола, то скил мне конечно поможет, но если б были деньги на красное дерево, то стол бы получился ещё курче.
Что не понятного в слове скилл то?
немного коряво написано, но чтобы не потерять мысль старался написать быстрее
*Cofradia Intel*
Статус: Не в сети Регистрация: 02.09.2003 Откуда: Россия, г.Тверь
Evgenikk
Цитата:
у человека есть скилл и применить его он может вне зависимости от количества денег в кармане
Видимо имеется ввиду, что твой навык от денег не зависит. Навык ведь не включает в себя наличие красного дерева. Если у тебя нет денег на доски - делай из материалов заказчика. Скилл будет всё равно юзаться.
_________________ Жизнь - штука вредная. От неё умирают.
Почётный участник *Cofradia Intel*
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 815
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения