Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Новая тема / Ответить на тему Ответить  Сообщений: 47 • Страница 3 из 3<  1  2  3
  Версия для печати (полностью) Пред. тема | След. тема 
В случае проблем с отображением форума, отключите блокировщик рекламы
Автор Сообщение
 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 31.08.2007
Откуда: Москва, НК
wandal писал(а):
в fallout3 вобще с этим полный п, не считая грамматики.

Хех, Вы в оригинал играли? Думаю что нет. Английская озвучка - халтура полная (как и вся игра, впрочем, но это ИМХО), чего стоит только голос доктора Ли.. На ее фоне перевод выглядит очень даже ничего. И да, я играл в обе версии, так что знаю, что говорю. :)

_________________
Rules are rules. Remember? If we don't have them... We're savages. © Alex Mahone, PB



Партнер
 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 12.03.2005
Откуда: Sumy (UA)
wandal писал(а):
А насчет локов от EA Russia - перевед местами просто ужасен (например DeadSpace - там он везде ужасен), не говоря уже о том чтобы текстуры поправить.

Не согласен. Может он излишне эмоционален и не является 100% дословным переводом оригинала, зато ляпов нет и слог достаточно литературен.
PS Хотя я бы предпочел возможность подключить русские субтитры к английской озвучке...

_________________
ЭТО Я НЕТЕРПЕЛИВЫЙ!?!!?Да я Сталкера прошел,не зная что можно бегать!
Как убивать друзей в STALKER: people.overclockers.ru/SilentF/record2


 

Advanced member
Статус: Не в сети
Регистрация: 11.07.2007
GWildCat писал(а):
Для себя я вопрос локализаций давно закрыл. Только оригинал. В это [censored] играть невозможно.

Играть можно (Если ключ будет :lol: :weep: ), но чувство какое-то, как-будто пиратку за такие деньги купил, вот.

Кстати, кому интересно добавляйте во фрейнды в XLive(та еще зараза, но альтимейт на ней :( ) ник "lPoVl".


 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 30.06.2007
wandal писал(а):
А насчет локов от EA Russia - перевед местами просто ужасен (например DeadSpace - там он везде ужасен)

Слава ежам это непрофильный форум. :wink:
Silent forest писал(а):
Может он излишне эмоционален и не является 100% дословным переводом оригинала

Это вообще лучшая русская озвучка, которую я когда либо слышал в таком жанре. Только из-за одной озвучки эту игру хочется купить. И наоборот, послушайте что вещают Буковцы в Brothers in Arm: HH.


 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 16.11.2004
Откуда: Санкт-Петербург
ckotick вместо лучшИй,написано лучшЕй.Мало читаете или просто не заметили? :)

_________________
Аудиофил, оверклокер и лучший друг твоей мамы.


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Новая тема / Ответить на тему Ответить  Сообщений: 47 • Страница 3 из 3<  1  2  3
-

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 27


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB | Kolobok smiles © Aiwan