Member
Статус: Не в сети Регистрация: 24.11.2002 Откуда: New Mexico, USA Фото: 42
Как вам это фильм? Мне очень понравился. Тогда мне друг предлагал на него сходить, я спрашиваю как фильм, он говорит видел, и ещё раз хочет увидеть. А для него смотреть фильмы повторно--редкость, да к тому же чтоб он сам предлагал. А теперь я сам ищу с кем бы ещё раз сходить посмотреть. Настолько, короче гороря, понравился что аж вампиром стать захотелось. Потом как будет в продаже обязательно куплю на DVD, а пока что качаю из инета в виде двух 800-метровых mpg файлов, правда качесво звука убивает, несмотря на 224 kbps...
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 24.11.2002 Откуда: New Mexico, USA Фото: 42
И буду с этой аватарой жить до тех пор, как куплю себе DVD-диск и насмотрюсь этот фильм, пока глаза на лоб не вылезут. Вобщем, это второй фильм за мою жизнь, который мне действительно понравился и въелся в душу. Есть в нём какая-то изюминка (может эта вампирша?...)
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 24.11.2002 Откуда: New Mexico, USA Фото: 42
deBUGger Качество изображения приличное, но звук хромает, видать списан из театра. Название примерно следующее: Underworld TS-svcd2, в большинстве случаев содержит "TS-svcd", размер может быть разный, но в районе 780--они точно фильмы, я пробую качать несколько версий файлов в поиске хороего звука. Про парнуху ты прав, я уже напоролся скачав более 1ГБ. Но отличить их просто у них в названии есть "(this one's real)".
ЗЫ Вчера ещё раз сходил с одним другом посмотреть. Он курить бросил три месяца назад, а вчера без сигареты не вытерпел.
VRoman "...влюбленные вампиры и поющие негры сожрали бестолковую Шэрон Стоун..." Вот почитай обзор на свой любимый фильм http://www.up2u.ru/cinema/articles.html?2602 Там кстати картинка неплохая, не хочешь аватару поменять?
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 24.11.2002 Откуда: New Mexico, USA Фото: 42
Catkin Только причём здесь "поющие негры" я так и не понял. Это что, вольный перевод на русский или это в переводе гоблина? Да, название "Преисподняя"--не совсем точный перевод, теряется/заменяется часть смысла. Подходящего слова в русском просто нет. "Подземный мир" тоже не очень...
А аватара мне текущая больше нравиться, чем с обложки. У неё здесь лицо получше видно.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения