Member
Статус: Не в сети Регистрация: 02.03.2004 Откуда: San Diego, CA
"Переводчикам" с liveinternet.ru надо основательно подучить английский.
Законопроект ни слова не говорит о том, что описано на сайте. Они насобирали коллекцию весьма спорных одиночных случаев которые с етим законом совершенно ничего не имеют.
Читайте оригинал.
Я полностью согласен с критиками. Закон сам по себе довольно невинный. Но интерпретации могут его привратить в оружие левых. Очень расплывчатый.
_________________ If i live, i will kill you. If i die, you are forgiven.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 17.10.2006 Откуда: old school Фото: 14
Удалось найти мало подверждений, в Los Angeles Times вообще по этому биллю нет информации. Но кое-какие источники есть:
http://www.christiannewswire.com/news/276333503.html Наиболее результативный запрос в поисковик "Senator Sheila Kuehl bill 777".
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 07.10.2003 Откуда: Russia, Moscow
эта инфа гуляет в первую очередь на английском, но откуда растут ноги все равно непонятно. Переводчики дословно перевели одну из англоязычных статей. Вопрос фейк ли это у них, или это описаны прямые следствия исполнения закона, которые в нем просто изложены юридическим иезуитским языком.
_________________ В поиске включайте "Искать все слова". Избегайте многоточий.
Зачем нужен разгон? http://tsc.overclockers.ru
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 16
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения