Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Новая тема / Ответить на тему Ответить  Сообщений: 9 
  Версия для печати (полностью) Пред. тема | След. тема 
В случае проблем с отображением форума, отключите блокировщик рекламы
Автор Сообщение
 

Знатоки английского помогите перевести текст ниже. А то Promt так перевел что я ничего не понял.

J/K

Well from what I gather, he said one of two things:

Either:

A) Sounds like our communist ( ) friend is looking for a North American distributor of Russian cooling products. Anyone interested fire off an email his direction.

Or:

B) Or maybe he just said that his military is going to shell the daylights out of our pitiful consumer controlled excuse for a country... Not sure.

Conclusion: Hmmmm, we don't usually pick up hitch hikers, but I'm gonna go with my instinct on this one. Saddle up partner.

Conclusion translated: Answer A



Партнер
 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 07.12.2003
Откуда: KZ : Pavlodar
Хорошо от того, что я собираю, он сказал одну из двух вещей:

Также:

A) Звуки подобно нашему коммунисту () друг ищут Североамериканского дистрибутора российских изделий охлаждения. Любой аинтересованный исчерпывает его руководство(направление) электронной почты.

Или:

B) Или возможно он только сказал, что его вооруженные силы собираются обстреливать дневные светы из нашего жалкого потребителя управляемое оправдание за страну... Не уверенный.

Заключение: Hmmmm, мы обычно не собираем путешественников помехи, но я собираюсь идти с моим инстинктом на этом. Седло партнер.

Переведенное заключение: Ответ A


 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 31.01.2004
Откуда: Москва
Цитата:
) Звуки подобно нашему коммунисту () друг ищут Североамериканского дистрибутора российских изделий охлаждения. Любой аинтересованный исчерпывает его руководство(направление) электронной почты.

Звучит, будто ..... ищет ....

_________________
Ломать не строить, это уметь надо!


 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 27.03.2003
Откуда: Москва
Хорошо из того что я понял, он сказал одно из двух

А) Похоже наш коммунистический друг ищет северо-американского дистрибьютора русских охладителей /не могу перевести cooling products без контекста/. Все кто заинтересован отправьте ему электронное письмо.

B) /не переводимая игра слов :))/

Заключение: Гм, мы обычно не подбираем голосующих на дороге, но мой инстинкт подсказывает взять этого.
Садись партнер.

Возможный перевод пункта В:
Или может он только сказал что его военные выбьют все д@рьм@ из нашего
жалкого потребительского оправдания за страну.

Последняя строка возможно переводится так:

Вывод: ответ А

_________________
Maintaining order means eliminating rogue programs, such as humans.


Последний раз редактировалось deadc0de 09.02.2004 15:14, всего редактировалось 2 раз(а).

 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 25.10.2003
Откуда: Пермь 29.12.84
Ну, насколько я понял, он имел ввиду одно из двух:
Либо:
а) Наш коммунистический друг ищет Американского поставщика российских охлаждающих изделий. Все интересующиеся пусть обращаются на его мыло.
Либо:

_________________
reserved


 

Вестник драйверостроения
Статус: Не в сети
Регистрация: 15.10.2002
Откуда: Украина, Одесса
Lezco Перевод:

Ну, насколько я понял, он сказал одно из двух:

Либо:

А) Выглядит как будто наш коммунистический () друг ищет североамериканского дистрибьютера российских систем охлаждения. Любой кто заинтересуется - кидайте ему e-mail.

а тут фиг поймешь:

Б) Или, возможно, он просто имел в виду, что их военные собираются лишить дневного света наших достойных сожаления и контролируемых потребителями извинений страны (?)... Но я не уверен.

Тут вариант deadc0de вполне возможен

Итог: Мммм, мы обычно не подбираем путешествующих автостопом, но я доверюсь своим инстинктам - на этот раз. Устраивайся, партнер.

Итог переведен: Ответ А.

Xpert
Прикалываешься? :x
Тебе ж сказали - перевести нормально, а не ахинею автопереводчиком.


Последний раз редактировалось fin 09.02.2004 15:23, всего редактировалось 5 раз(а).

 

Спасибо.Надо учить english , а то без него плохо


 

Xpert - явно сам переводил:)

ОК, из того что мне удалось раздобыть-он имел в виду одно из двух :

ЛИБО
1) похоже что наш друг-коммунист ищет Североамериканского дистрибутора российских изделий охлаждения. Любой кто заинтересуется отмыльте ему.
ИЛИ
2) Может он сказал что его вооруженные силы собираются скрыть истинное положение дел ввиду жалкого потребительского рынка и в оправдание страны. Я не уверен

Хм, обычно мы не берем людей с запятнанной репутацией, но положусь на инстинкт. Я подписываюсь. партнер!

( Похоже кто-то ищет работу:)))


 

Member
Статус: Не в сети
Регистрация: 07.12.2003
Откуда: KZ : Pavlodar
Это был Промт


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Новая тема / Ответить на тему Ответить  Сообщений: 9 
-

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 393


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB | Kolobok smiles © Aiwan