Соблюдение Правил конференции строго обязательно! Флуд, флейм и оффтоп преследуются по всей строгости закона! За статью можно проголосовать на странице материала.
В SSD нет никаких «дисков». Там чипы памяти. Кстати, фраза «SSD-накопитель» тоже ошибочна, т. к. аббревиатура «SSD» расшифровывается не иначе как «solid-state drive», то есть «твёрдотельный накопитель». Если сказать «SSD-накопитель», то в переводе это будет звучать как «твёрдотельный накопитель накопитель». Тут два варианта: либо просто «SSD», либо «твёрдотельный накопитель». Очень на многих ресурсах растиражированы вышеперечисленные ошибки.
Вестник драйверостроения
Статус: Не в сети Регистрация: 15.10.2002 Откуда: Украина, Одесса
Tankard, да еще с «форматом PDF» и «PDF-документом» регулярно похожие проблемы возникают.
SSD также расшифровывают как «solid-state disk», есть вообще синоним «electronic disk» (en.wikipedia.org). В своем и лицензированном компьютерных словарях Lingvo вообще единственный вариант Solid-State Disk, полупроводниковый диск, твёрдотельный диск.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 05.01.2008 Откуда: 78 Фото: 18
fin смысл не в том, как SSD расшифровывается, а в том, что в названии "новости" и её тексте повторяется одна и та же тавтология "SSD-диск". После аббревиатуры SSD не надо писать диск или накопитель. Просто SSD и всё. И словари здесь ни при чём, здесь не орфографическая ошибка.
Вестник драйверостроения
Статус: Не в сети Регистрация: 15.10.2002 Откуда: Украина, Одесса
Посмотрел пятерых авторитетных авторов, трое выражение «SSD-диски» употребляют, двое избегают. Менее авторитетные так вообще вовсю используют. Правило сходу найти не смог. Наверное, более правильно фразу «SSD-диск» избегать. Впредь буду обращать внимание.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 19
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения