Member
Статус: Не в сети Регистрация: 23.04.2003 Откуда: из лесу =) Фото: 0
babuinF1 писал(а):
Если вы про переводы от т.н. "молчуна", то это такой навоз
- во первых "Великий Молчун" не переводит, а озвучивает по тексту с нотабеноида. Во вторых он профессионал и делает свою работу лучше НТВ, рентв и даже Дискавери. Я бы с удовольствием пересмотрел старые сезоны в его озвучке. К стати последний сезон он писал вместе с женой.
Добавлено спустя 1 минуту 10 секунд:
babuinF1 писал(а):
Оригинал много лучше
- не поверишь, но не один ты знаешь английский язык, не надо этим понтоваться.
_________________ Я толерантный - ненавижу всех одинаково.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 23.04.2003 Откуда: из лесу =) Фото: 0
Leff_Alexx писал(а):
Но ты попробуй все же, вдруг понравится.
- я пробовал. И предпочитаю дождаться русской озвучки. Субтитры отвлекают от видеоряда топгира, английский все равно напрягает с переводом, при просмотре предпочитаю расслабиться и отдыхать.
Если вам так не нравится перевод - оригинальные субтитры коллективно переводят на нотабеноиде - в следующий можете подключить свои великолепные знания английского там, молчун озвучит уже по вашему переводу
_________________ Я толерантный - ненавижу всех одинаково.
Если вам так не нравится перевод - оригинальные субтитры коллективно переводят на нотабеноиде - в следующий можете подключить свои великолепные знания английского там, молчун озвучит уже по вашему переводу
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения