Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
Crusheres писал(а):
Зачем? Игры не для того покупаются.
качество локализаций все равно ниже плинтуса. часть атмосферы теряется, часть шуток теряется. всякая игра акцентами и прочее. + мискастинг если в игре много текста и много диалогов - оригинал намного вкуснее, как правило.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 31.07.2005 Откуда: Россия
Цитата:
оригинал намного вкуснее, как правило
Вы правы. Но только с поправкой на то что для тех кто хорошо знает свой неродной язык. "Учить язык" ради только лишь игр как иногда советуют некоторые шальные на голову - просто ерундовая идея.
Интонации вполне улавливаются если играть с русскими сабами и оригинальной озвучкой - именно так я играю, действительно есть иногда фразы, на мой взгляд переведенные не очень корректно.
Я предпочитаю играть с русскими сабами, т.к. не могу уловить суть того о чем говорят до мелочей, подавляющее же большинство я бы сказал предпочитают играть в полные локализации, т.к. озвучка на родном языке удобнее для восприятия.
Да и в целом - в несколько иной плоскости был вопрос. Игры действительно не покупаются для того чтобы учить язык, они покупаются для развлечения и приятного времяпровождения.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
Crusheres писал(а):
"Учить язык" ради только лишь игр как иногда советуют некоторые шальные на голову - просто ерундовая идея.
ну, хотя бы английский в наше время знать совершенно необходимо, имхо. так что не только ради. но вот учить язык просто ради того, чтобы учить - на это далеко не все способны как раз. а если сам процесс увлекает - и обучение гораздо быстрее. тут ведь как - пока тебе это не будет действительно необходимо - прогресс будет очень скромным. если ты не живешь в англоязычной стране, не общаешься с иностранцами постоянно - книги, фильмы, игры - это лучший вариант
я наоборот не могу играть с русскими субтитрами - очень неудобно, так как два потока параллельно идет и они разные при том. теряется погружение. переводить - так целиком.
Добавлено спустя 42 секунды: с другой стороны - дело привычки. к японской озвучке с русскими/английскими сабами я привык
Дозвонился до магазина,оказывается не ту версию игры выслали. Начал играть в The Last of Us,вроде как нормально,но непревычно пока на геймпаде,до этого ни одной игры на нём не проходил. Оформил подписку на PS+,качаю несколько игрух. Может кто посоветует что ни будь для девочки 10-лет?
Добавлено спустя 23 минуты 13 секунд: RASS Если честно,то я так и не понял для чего эти коды.))))
RASS Там рус. нет,но я вроде нашёл решение,правда опять качать всего немерено. Вот что вычитал в инете. 1. Качаешь сам мультиплеер 4Гб 2. Качаешь русский языковый пакет 800Мб 3. Качаешь одиночную игру 12Гб 4. Качаешь 2d move 12Гб 5. Качаешь 3d move 12Гб Куклавода кто ни будь пробовал играть,как оно,стоит прикупить?
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения