Разработчик:BioWare Издатель: Electronic Arts Локализатор в России:Софт Клаб Дата выхода: 5 ноября 2009г. (RU) Дата выхода Аддона - Dragon Age: Origins — Awakening: 19 марта 2010г. Жанр: RPG Страница в стиме
* The Stone Prisoner * Warden's Keep * Return to Ostagar * The Darkspawn Chronicles * Leliana's Song * The Golems of Amgarrak * Witch Hunt * Feastday Gifts * Feastday Pranks
Системные требования:
Системные требования:
Минимальные системные требования
* Операционная система — Windows XP + SP3; * Процессор — Intel Core 2 1,4 ГГц или AMD X2 1,8 ГГц; * ОЗУ — 1 Гб; * Графика — ATI Radeon X850 128 Мб или NVIDIA GeForce 6600 GT 128 Мб; * DVD-привод; * 20 Гб на жестком диске.
Рекомендуемые системные требования:
* Процессор — Intel Core 2 Quad 2,4 ГГц; * ОЗУ — 4 Гб (Vista) или 2 Гб (XP); * Графика — ATI 3850 512 Мб или NVIDIA 8800GTS 512 Мб; * DVD-привод; * 20 Гб на жестком диске.
Последний раз редактировалось Dark Knight 09.03.2011 1:19, всего редактировалось 2 раз(а).
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 03.03.2006 Откуда: Москва
nemo_72 писал(а):
Примеры "озвучки":
уЖос какой Это я первый раз услышал ... было глубоко пофиг на рус. озвучку после того как поиграл с оригинальной .... сразу понял , ничего другого мне не надо ....
Кстати кто нибудь юзает капканы или бомбы ... стоит ли им уделить внимания ?
Добавлено спустя 1 минуту 30 секунд: Lochmatiyтуд глянь
Advanced member
Статус: Не в сети Регистрация: 20.03.2009 Откуда: USSR
Myrkin писал(а):
nemo_72 спасиб. А вопрос такой, эти англофикаторы норм на лицензию встают? а то инет убогий, и просто так выкачивать 2 гб очень некошер( И не появляется ли траблов с лицензией?
Так,игру назад у меня не приняли,по этому хочу опять поднять тему.Помогите решить проблему,видеокарта 4870х2 ,работает всё,но при заходе в Драгон Эйдж пишет что "не обнаружено поддерживаемой видеокарты".Всё По обновил(драйвера,директ икс,визуал,даже физикс).Ума не приложу что может быть не то.
Добавлено спустя 1 час 7 минут 20 секунд: Не поверите,нашел проблему,игре не понравилось что в лаунчере,я выставил свои настройки.Сделал по дефолту в лаунчере,и оп,игра запустилась.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 18.03.2010 Откуда: из деревни Фото: 10
Камрады, всё приехало, всё поставил.
Ввёл ключ на "шейлу", а в списке загрузок контента нет вообще. Вопрос, если я куплю Bioware поинт карту, и введу её, до доступный DLC отобразится? или это какой-то косяк?
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 17.04.2007 Откуда: Санкт-Петербург Фото: 2
Кто как мочил Гаксканга (закоулки Денерима , "подозрительная дверь") ? Что-то у меня пока затык с ним ... Пробовал его одолеть квартетом Винн , Морриган , Шейла и мой разбойник .
_________________ Осторожно, "чайник" под номером 91940 !
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 29.06.2009 Откуда: Санкт-Петербург Фото: 40
Myrkin писал(а):
Камрады, всё приехало, всё поставил.
Ввёл ключ на "шейлу", а в списке загрузок контента нет вообще. Вопрос, если я куплю Bioware поинт карту, и введу её, до доступный DLC отобразится? или это какой-то косяк?
Глюк с DLC - бывает.... Скачайте DLC с торрента (! внимание - именно то, что куплено!11) и установите;) Все появится
Lochmatiy писал(а):
Кто как мочил Гаксканга (закоулки Денерима , "подозрительная дверь") ? Что-то у меня пока затык с ним ... Пробовал его одолеть квартетом Винн , Морриган , Шейла и мой разбойник .
Танка возьмите с собой
И да - сейчас лютый глюк (а глюк-ли это?) поймал) Вошел в башню Круга уже после его освобождения от нечисти и завершения квеста с ней... Прошел в комнату истязаний - а там опять босс-Ульдред
Advanced member
Статус: Не в сети Регистрация: 20.03.2009 Откуда: USSR
Myrkin, английскую озвучку-то установили?
Кстати, вот ещё по поводу "руссификации" (в догонку к моих предыдущим ссылкам на Youtube) - выдержка из журнала "PC Игры" март этого года:
"Казалось бы, локализация у столь амбициозного, долгожданного и дорогостоящего проекта должна быть если и не идеальной, то – как минимум – на уровне «выше среднего». Однако на деле все вышло иначе. Вышло просто кошмарно, если уж не миндальничать, а говорить начистоту. Количество ошибок в русской версии сначала настораживает, затем откровенно веселит. При этом речь не о спорном переводе терминологии, из-за чего, например, champion стал «витязем» (так и хочется сказать ему «ой ты гой-еси, добрый молодец»), а о настоящих «косяках»: перевранном смысле фраз, нелепых опечатках и технических ляпах. Самое горькое – это половой вопрос. Например, в самом начале игры за городского эльфа можно наткнуться на персонажа, обозванного «поварихой». Ну, думает свежесозданный эльф, сейчас я эту повариху ухвачу за седалище, однако в этот момент «повариха» оборачивается, и мы понимаем, что перед нами злющий бородатый мужик-повар. Путаница с полом персонажей распространилась и на озвучение: регулярно попадаются дядьки, говорящие женскими голосами, и тетьки, изъясняющиеся хриплым мужским басом. Такое впечатление, будто в русской версии DAO половина населения страдает от гормональной нестабильности. Шут с ними, в конце концов, у нас есть воображение, и чтоб не переживать о «половом» беспорядке, можно представить, что пищащие мужики – это евнухи, а басящие женщины – это трансвеститы. Однако на этом беды озвучки не заканчиваются: звукорежиссер явно забыл проверить полученный материал и вырезать из него весь «мусор», отчего мы регулярно слышим, как актеры повторяют одну и ту же фразу на разные лады и чертыхаются, зап-нувшись об особо сложное название. Все это безобразие можно лично пронаблюдать в роликах, опубликованных обалдевшими от счастья игроками на youtube.com, хотя на самом деле правильное место для такого видео – на совсем другом портале. Пол главного героя тоже путают: к моему протагонисту, свирепому мужику Василию, окружающие зачастую обращались в диалогах, как к даме. Окончательно довел меня до истерики сопартиец Алистер, в день похорон главного героя рассказавший всем, какой прекрасной женщиной был Серый страж Василий, пожертвовавший своей жизнью ради победы над нечистью. Хватает и банальных ошибок: колючее заграждение на карте обозначено, как «фехтование», бревно – как «запись», при наведении курсора на сундук появляется запись «ствол дерева», а в главном меню пункт Resume (т.е. «продолжить») переведен как «Итог». Невеселый итог, однако. Возможно, игру переводили не люди, а тупые роботы? Проверим: загоняем в «ПРОМТ» фразу из диалога – например, «We are on the right way», и получаем на выходе вполне правильное «Мы на верном пути», в то время как у переводчиков DAO получилась ересь: «Здесь направо». Выходит, роботы не такие уж и тупые, особенно по сравнению с некоторыми деятелями, да и опечаток не делают, а их в локализации предостаточно. Как же так вышло, что вместо достойного перевода мы получили это убожество? Разгадку несложно найти, вбив запрос «локализация Dragon Age» в поисковик. Вот она: «не было никакой локализации Dragon Age. Был заказ на перевод сценария игры, отданный в бюро переводов (т.е. даже не в студию локализаций, где у сотрудников есть хоть какой-то опыт работы с игровыми текстами, а в «бюро»). Саму игру в Россию не давали, дали только сценарий без комментариев – переводить пришлось вслепую, не зная контекста многих фраз. Озвучку делали по тому же принципу – вслепую, через раз путая пол персонажей и интонационную окраску. Дальше полученные материалы были переданы в Канаду, вставлены в игру, заграничные (!) тестеры протестировали русскую (!!) версию, и получилось именно то, что получилось». Стало быть, виноваты не только локализаторы-головотяпы, но и наша «ЕА Раша», не пожелавшая отдать работу по переводу в руки опытной команды и неспособная договориться о нормальном тестировании локализованного продукта с главным офисом ЕА, сотрудникам которого – судя по всему – искренне наплевать на то, в каком виде их ключевые проекты появляются на российском рынке. Все это, в общем, сильно разочаровывает"
Очень жаль тех игроков, которые (по каким либо причинам) не могут поставить и использовать оргигинальную озвучку и(или) текст. В такой "перевод" играть просто не уважать ни себя, ни авторов Игры. "Проходняки" и то, бывает, лучше переводят и озвучивают. М-да, горько всё это. До сих пор наш рынок игр за нормальный не считают.
_________________ Всё о драйверах для видеокарт: http://forums.overclockers.ru/viewforum.php?f=101
Последний раз редактировалось nemo_72 25.08.2010 2:30, всего редактировалось 2 раз(а).
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 17.04.2007 Откуда: Санкт-Петербург Фото: 2
WerV0lf писал(а):
Танка возьмите с собой
А Шейла кто по вашему ?! Це ж олем ... Телосложение 40+ и силищи порядка 45 . Главный герой тоже , хоть и разбойник , но силу имеет за 40 , носит "сэт" Джаггернаута и в ближнем бою рубится дай боже . Вот только не помогает это всё против Гаксканга ... Пока в лудшем случае дотягиваю до второй смены облика . "Танков" он замораживает и переключается на магов - кирдык .
Добавлено спустя 53 секунды:
WerV0lf писал(а):
а глюк-ли это?
Однозначно глюк .
_________________ Осторожно, "чайник" под номером 91940 !
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 29.06.2009 Откуда: Санкт-Петербург Фото: 40
Эмм - я стормозил чутка Все никак не привыкну, что Шейл в русской версии - "она" Как дойду - смогу сказать что-то более конкретное p.s. На ютубке вообще видео, где данного босса отряд магов вынес... На 15 уровне...
Advanced member
Статус: Не в сети Регистрация: 08.11.2005 Откуда: Петербург
WerV0lf писал(а):
Шейл в русской версии - "она"
Вообще-то и на англязе Шейла говорит, что "у големов тоже есть пол. Так почему бы не существовать големам-женщинам?". Примерный перевод. Плюс, ещё вагон шуточек на эту тему Из этого можно сделать вывод, что Шейла - существо женского пола.
_________________ Большая Игра - Смерть! Чушь... Большая Игра - ЖИЗНЬ!!!
1.Шейла женского пола потому что она была женщиной. 2.Myrkin патчи ставил все? 3.
Цитата:
Кто как мочил Гаксканга
Его сила в магии следовотельно нужны резисты к магии я в оружие алистару всегда встраивал руны дающие резист +купил в лагере медальон +30 резист и .т.д всем персам мой гг был магом соответственно резист +75 против всего + каст и диспел всего враждебного грубой силой его не возьмешь.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 03.03.2006 Откуда: Москва
Ну вообще то да ... Шейла женского пола , о чём можно догадаться по имени ...
Myrkin Если единичный случай то нечего страшного ... у меня тож как то падала ... Ещё бывало начинались дикие тормоза которые через минуту проходили ...
Добавлено спустя 1 минуту 20 секунд: CorniliuS как видно по репорту у него патч 1.3 на 1.4 у меня рушилась , вообще игра не отличается стабильностью ...
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения