Advanced member
Статус: Не в сети Регистрация: 16.12.2002 Откуда: TSC! | Москва
Бывшая тема "Есть ли среди оверов анимешники".
В этой теме обсуждается аниме, манга, игры по ним, соответствующий арт и т. п.
Полезные ссылки:
Сайты для прямой загрузки аниме
http://aumi.ru - для скачивания нужно будет зарегистрироваться (без регистрации действуют ограничения по скачке!). В настоящее время почти умер за невостребованностью данной технологии и особенно высоким риском напороться на судебные претензии. Как правило, лицензированные для России аниме на этих сайтах не выкладываются, их проще достать у друзей или через файлообменники. К тому же сайты эти частенько просто закрываются, меняют адреса, простаивают месяц - два или более... Проще всего качать отдельно русские субтитры, отдельно аниме без субтитров или субтитрованное на английский язык.
Торрент-поисковики (основной источник в наше нелёгкое время )
http://www.isohunt.com/torrents/ - наверное, лучший поисковик для торрентов. Введите нужные фрагменты названия в строку, и почти наверняка получите желаемое. Например, рекомендую вводить названия сабберских групп, у которых нет своего нормального сайта. BSS, Lunar, Eclipse, a4e, Conclave, Menclave, Ayu, AonE и т. д. вбиваем в поиск - и сортируем по дате добавления... УБИЛИ правообладатели.
http://BakaBT.me - один из лучших торрент-сайтов аниме, манги и проч. Найти можно очень многое (в том числе лицензированное в той или иной стране), и уж точно больше, чем в ed2k/Kad (eMule). Славтегос, пока ещё работает. Но если у вас там нет аккаунта, то зайти не выйдет. Обещают со временем прикрутить систему инвайтов или что-то ещё, а пока только для тех, кто там уже зарегистрирован.
http://nnm-club.ru/ - хороший русский трекер, много аниме, следят за порядком. УМЕР, вероятно по тем же причинам, что и другие...
http://rutracker.org/forum/index.php (ex-torrents.ru) - ещё один вариант для поиска аниме и не только, на русском языке и с хорошим выбором, но имеет тот недостаток, что напрямую его найти не выйдет - сайт заблокирован Роскомнадзором (плагины для браузеров по обходу блокировки ищите сами).
Онлайн-просмотр аниме
http://animespirit.ru/ - сайт для онлайн-просмотра аниме. Многое выложено с разными вариантами озвучки. Как правило, есть вариант и с русскими сабами, на двух разных видео-хостингах (sibnet, myvi). http://animeonline.su/ - Няшный, добротный сайт для онлайн-просмотра аниме. Есть новости и публикации, музыка и АМВ. Есть и реклама... http://anime.an70n.com/ - ещё один из онлайн-аниме сайтов. Количество материала не самое большое, но есть группировка аниме по студиям.
Commie subs - наверное, самая активная команда сегодня, Doki - тоже весьма активные ребята, примерно поровну делают релизы онгоингов и блюрейные версии старых вещей по мере их выхода; UTW (Unlimited Translation Works) fansubs - сайт работает в мемориально-архивном режиме. Создавались, чтобы перевести FATE/Stay Night: Unlimited Blade Works, отсюда и название; Chihiro Fansubs - весьма активная группа, но больше по части блюрей-версий сериалов, вышедших несколько ранее;
Манга
http://www.mangastream.com/ - хороший сайт с онлайн-просмотром манги на английском, манга неплохого качества и выкладывается достаточно оперативно. Кладут такие "фанатики" как JS, SleepyFans, stubbornone и другие. http://www.mangafox.me - еще один архив манги на английском языке. Можно читать онлайн. http://www.mangareader.net - онлайн-архив манги. http://gantz.ru - перевод манги Гантц, одной из лучших, на русский язык. Сильно отстаёт от английского, доступного на сайте выше.
Субтитры
http://www.fansubs.ru - помимо, наверное, самого лучшего русского архива субтитров имеется форум, где ведутся работы по их подготовке, многие сабы можно взять ТОЛЬКО там. http://subs.com.ru - ещё один запасник субтитров, в том числе к японским фильмам.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 16.11.2007 Откуда: Крым, Земля! Фото: 4
Hil писал(а):
Ну надо же что-то на другие сезоны-то оставить!
Вы вот извините, но я в УПОР не вижу. что можно "раскрыть" вторым сезоном в "Звуки небес"! Последняя серия подводит черту - всё, мир, войны НЕТУ и в принципе служить уже негде(насколько помню "принцесса" сказала ,что все армии расформировываются)! Как говорится "приплыли". Разве-что "спин-офф" сделают.
_________________ Хочешь сделать людям хорошо — сделай плохо, а потом верни, как было. Hi Jack - Hi! Hijack - Hi! Broni всех стран объединяйтесь!
Advanced member
Статус: Не в сети Регистрация: 16.12.2002 Откуда: TSC! | Москва
Megagad Такое ощущение, что ты историю не учил. В 1918 г. тоже МИР был. Я уже молчу про возможность сделать 2-3 OVA по недораскрытым сюжетам, но в резерве есть всегда простой козырь: радикальная смена сюжетного наполнения сериала. Сравни Clannad и Clannad After Story - это же даже не разный сюжет, а вообще разные жанры, хотя происходят с одними и теми же людьми.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 19.12.2005 Откуда: НН Фото: 69
Ищу фильм. Название не помню. Сюжет отрывками помню: какая-то гостинница для демонов, пришел демон насыпал кучу золота которая потом которое потом превратилось в камни, старуха главная там была, могла в ворону превращаться и сынок у нее мелкий был очееень толстый, ходил так что все тряслось... какая-то девочка работала там горничной или типа того, забрела в подвал, а там какие-то фигни черные с глазами уголь в топку кидают, и дядька многорукий сидит там ими руководит... ЗЫ. Тока не смейтесь, самому смяшно от того что написал
Posted спустя 25 минут 25 секунд: Мдя, качнул еще несколько "песенок" от других авторов... Если убрать голос, то нечто подобное даже я варганил В свои единичные попытки наваять чего-нибудь музыкального. А если учесть что к музыке у меня никакого таланта, и навыков обращения ни с какими муз редакторами совершенно нет... То можете представить, что получилось. Не знаю, треш это называется или ещё как. Хрень полная, короче. Вывод: Lolicore - в топку! Ну или отложить до тех времен, пока крыша не накренится под отрицательным углом.
Ещё добавлено: Эх, давно я не говорил КАРТИНОЧКА!!! >_< Размер - немаленький, 1Мб.
(Неужели ты веришь что суровые русские сабберы умеют переводить без ансабов ? Даже те единицы кто с японского переводят всё равно ждут ансабов, хотя бы ради тайминга)
Итальянцы и испанцы, равно как агликосы, ничего не понимают в японском языке. Презренные гайдзины, как они могут претендовать на хоть что-либо? Хочу катану, облегчить их судьбу, а то бокеном не сильно поможешь, максимум шею сломаешь или череп расколешь, но это надо крепко стараться...
Спасибо дорогой друг %Friendname%, что %N% лет назад забыл о том, что отдал мне свой бокен... Время не сумело пощадить сей образец чести и отваги настолько, что мне пришлось каждый день прикладывать усилия для поддержания силы этого благословенного меча. Пускай объединённая моя и его сила разят наших врагов без пощады и отдыха. Да пребудет во веки веков власть силы и чести! Да падёт ниц пред нашими стопами величашая из возможных власть над людьми! Да пребудут эти недовластители нашими рабами во веки веков!
Даже те единицы кто с японского переводят всё равно ждут ансабов, хотя бы ради тайминга
Мрак... Неужели в самом деле тайминги от англосабов берут? Как же так? Пишут же, что перевод - тот то, тайминги - тот-то. Ещё чего-то там - третий, пятый, десятый... Как же можно таймини от англосабов брать? Слова же разной длины, и вообще...
Пропесочивали тут СтэнаВархаммера... Ничего про него не скажу, не знаю/не помню. Но скажу за Пеликана... Пересматривал сегодня первый сезон Луизы де Вальере с Пеликановыми сабами. К концу первой серии понял - такой текст читать нельзя! (первый раз смотрел с англосабами, кажется) Пошел на Каге, взял от ТехноМага, уже смотреть/читать можно. В Торадоре Пеликановский перевод сразу отбросил в пользу другого, да и с тем не смог продвинуться дальше 8(?) серии. Вообще, думаю, надо начать пересматривть Торадору совсем без всяких сабов, только в оригинальной озвучке.
Второй сезон Вандред начал смотреть. Очень позитивненько, зрелищно, даже какой-то сюжет есть. Короче, как и первый сезон - довольно интересно и ненапряжно. Посмотреть в часы отдыха - самое то! ^_^
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
FF_Rip писал(а):
Хочу катану, облегчить их судьбу, а то бокеном не сильно поможешь, максимум шею сломаешь или череп расколешь, но это надо крепко стараться...
возьми у Гин-чана пару уроков. в обученных руках бокен на многое способен, ой на многое...
... где же ты, моя гинтама?..
KrAzY писал(а):
Мрак... Неужели в самом деле тайминги от англосабов берут? Как же так? Пишут же, что перевод - тот то, тайминги - тот-то. Ещё чего-то там - третий, пятый, десятый... Как же можно таймини от англосабов брать? Слова же разной длины, и вообще...
часто берут. вообще обычно берется готовый ансаб, берется оригинал - и на слух подгоняется первый под второй и далее пишется русский текст. мрака в ансабе еще поболе чем в русабе бывает. а тайминги - чего их заново делать - работа собачья - а тут уже есть. только текст новый набить.
а вообще - целенаправленно искать ансаб - имхо, бред. суровые времена сабберов не знающих ни японского, ни английского, ни, что самое печальное, русского, может и не прошли окончательно. но вот черные века настолько же одаренных отаку давно минули, я надеюсь. все равно большая часть инфы на слух берется - сабы только помогают понять, правильно ли уловил. в этом плане лучше русские - я их перефирийным зрением быстрее читаю.
зы: смотрю конана. посмотрел уже серий 80. ретро, конечно. но в целом забавно. сам сеттинг неплохой, и персонажи в принципе интересные. но очень уж тягомотно. жанр+ретро+возраст аудитории, видимо - получается на любителя продукт. интересные серии попадаются, но остроты сюжета, динамики, как сейчас это модно, и просто интересных головоломок не хватает, конечно.
member+
Статус: Не в сети Регистрация: 16.01.2004 Откуда: Estonia,Tallinn
Rodyanin писал(а):
часто берут
99%
KrAzY писал(а):
тайминги - тот-то
Ага, в программе три клика мышкой сделает (подгонит под другую равку с/без рекламой/ы) и пишет что крутой таймер
Это терпимо когда ансаб есть, тайминг это нудная работа, их можно понять. Но меня бесит то что чаще всего (те единицы что знают японский) уже давно всё перевели, и ждут ансаб чтоб тайминг стырить, в итоге ОЧЕНЬ редко когда русские сабы появляются раньше буржуйских. (или что ещё хуже, пока не дождутся ансабов, даже переводить не начинают)
Но что больше бесит что 99% вообще не знают японского, и переводят уже ансабы. (не скрою, я один раз так делал, 16-ю серию торадоры перевёл, не зная ни японского, ни русского, ошибки грамматические в каждом слове были, но как только появились пеликановские удалил к чертям чтоб не вспоминать, ибо моя цель была скорость, чтоб всё было готово пока другие ещё не начнут)
Rodyanin писал(а):
суровые времена сабберов не знающих ни японского, ни английского, ни, что самое печальное, русского
Они начались уже 3-5 лет назад, и проходить даже не думают.
Найти сейчас действительно русские сабы (где перевод, тайминг, итд полностью делали русские команды) это всё равно что миллион в лотерею выиграть (очень сложно)
Добавлено спустя 8 минут 49 секунд: Простой пример K-On!!
CoalGuys Dialogue: 0,0:00:25.22,0:00:26.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}Isn't this... Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:32.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}Dear Sokabe-senpai. Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:35.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}How is your summer going?
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
Vladson писал(а):
наверное 4 человека делали тайминг и случайно совпало всё до сотой секунды
то, что переводят с нихонского (китайского/нанайскоко/эсперанто) не означает, что тайминги делают сами! еще раз - это нудная, скучная, монотонная и очень утомляющая работа! зачем ее делать заново, если она уже сделана?! о_0
Добавлено спустя 5 минут 19 секунд:
Vladson писал(а):
Они начались уже 3-5 лет назад, и проходить даже не думают.
ну это ты зря. сейчас много переводов, которые, может быть звезд с неба не хватают, но по крайней мере, хоть как-то отражают смысл происходящего на экране. я с ужасом вспоминаю суровые времена 10-15-летней давности. в работах тогдашних команд (и сейчас можно найти ДВД-рип какой-нибудь культовой штуки готов 80-х, того же KOR, которую "давно перевели" - и больше вроде как браться никому не хочется - и наслаждаться "творчеством"), на полном серьезе, приходится переодически убирать сабы, чтобы понять, что же происходит на самом деле (!!!) типа: саббер сам не понял, и другим не дал.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 25.12.2007 Откуда: ты это знаешь?
Hil писал(а):
- отлично. Ещё одно "моё" шоу.
жду, пока выйдет. смотреть в оногоингах новинки что-то совсем не тянет. исключения - "мега"-онгоинги (50+ серий) - сейчас у меня это фэйри тэйл и алхимик.
Member
Статус: Не в сети Регистрация: 24.10.2009 Откуда: Питер
не разбираюсь в аниме, так что не кидайте помидорами в Ван Хельсинге (который OVA) всего сколько серий? последняя это где тетка превратилась "полноценного" вампира? и все? дальше не будет? а то такой знатный боевик получился
_________________ Just animal see black and white Strike Hard__Strike Deep
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения