Я? вполне, и не у меня, ни в оригинале нет упоминания "надежных источников" Сразу говорится "возможно через 5 месяцев" и что все это вилами по воде, а не точно в июне по "надежным источникам"
Это все конечно весело, но я пожалуй пойду потролю ДДР22
Понятно что у AMD все это в состоянии разработки. Как они так затянули в этот раз? B550 вообще через квартал после X570 - застрелиться как долго. Хотят наверное железяк подороже напродавать за это время.
Это вообще как и зачем? Если в процессоре чего-то не хватает, и вынесено в чипсет, то как процессор будет работать в матерях со старым чипсетом. Если всё на месте, то что вынесено в чипсет. В общем, ясно, что ничего не ясно.
Они вынесли ретаймер/транслятор контроллера памяти. На Х570 IF не будет привязана к частоте памяти и будет работать на максимально стабильной частоте, больше нет необходимости в танцах с бубнами вокруг памяти. А вот владельцы старых плат все так же будут плясать на старых костылях.
Advanced member
Статус: Не в сети Регистрация: 18.10.2002 Откуда: Russia
Dambeldor, id_1 Вот вы здесь про надёжность и методы проверки источников спорите, а ведь самый вопиющий недостаток рассматриваемой новости - повествование от первого лица, хотя ссылка на источник в конце подразумевает, что добывал эту информацию не коллектив блогеров сайта Overclockers.ru, а главный редактор Gamers Nexus. Это грубое нарушение профессиональной этики, коллеги.
Dambeldor, id_1 Вот вы здесь про надёжность и методы проверки источников спорите, а ведь самый вопиющий недостаток рассматриваемой новости - повествование от первого лица, хотя ссылка на источник в конце подразумевает, что добывал эту информацию не коллектив блогеров сайта Overclockers.ru, а главный редактор Gamers Nexus. Это грубое нарушение профессиональной этики, коллеги.
Да я уже косвенно касался этой темы, намекнув, что при полном переводе неплохо было бы прямую ссылку на первоисточник вставлять. А в повествовании от первого лица ничего удивительного нет — Google Переводчик ни одного слова не упустит, зато новость самая полная будет, один в один с оригиналом, даже стиль изложения
А в повествовании от первого лица ничего удивительного нет — Google Переводчик ни одного слова не упустит, зато новость самая полная будет, один в один с оригиналом, даже стиль изложения
Во-первых, у меня нигде не написано, что это чисто мои тексты/новости. Во-вторых, если вы прочитали новость на зарубежном ресурсе...перевели её, слегка перекомпоновали/обрезали - то она точно не становиться во много раз лучше чем обычный перевод оригинала. Не понятно откуда у вас такая мания величия.
Lexagon писал(а):
повествование от первого лица, хотя ссылка на источник в конце подразумевает, что добывал эту информацию не коллектив блогеров сайта Overclockers.ru, а главный редактор Gamers Nexus. Это грубое нарушение профессиональной этики, коллеги.
Повествование видеться от лица написавшего оригинал, и нигде даже намека нет, что это пишу лично я. И указание на источник точно на это указывает, даже не проблема ставить прямые ссылки на оригинал. А если уж радеть за повышение качества, наверно стоит прекратить практику дробления одного слайда на большое количество новостей.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения